AIGC+网络文章出海,阅文集团似乎找到了流量密码

AIGC行业资讯1年前 (2023)发布 管理员
1.3K 0
AIGC+网络文章出海,阅文集团似乎找到了流量密码

图片来源:ICphoto

9月19日的微博文化之夜上,阅文集团的副总裁杨晨在“中国文化走出去”的圆桌论坛上提到了两个话题:网文出海以及AIGC如何助力网文出海

今年以来,阅文对于AI的投入持续加码。今年7月,阅文集团发布的“阅文妙笔”大模型,是国内网络文学行业首个大模型

阅文集团于今年5月换帅,官方宣布程武因个人生活规划调整,辞任公司首席执行官及执行董事职务;同时,董事会委任阅文集团总裁侯晓楠先生出任首席执行官,负责公司的整体经营和业务的持续发展。彼时,侯晓楠提出了关于阅文未来发展的三个方向的期望,包括夯实作家和内容生态、深耕IP生态链和提升商业化能力以及关注前沿科技创新。侯晓楠表示,要关注以AIGC为代表的人工智能对用户创新体验、IP改编效率方面的提升。

随后不久,阅文集团启动新一轮组织升级,构建四大事业部,分别是内容生态平台事业部、影视事业部、智能与平台研发事业部以及企业发展事业部。其中,智能与平台研发事业部负责AI大模型等核心技术攻坚,并持续将技术储备转化为AIGC赋能内容创作生态的场景应用;内容生态平台事业部也强调运用AIGC技术,深耕文字、有声、漫画、动画、衍生品等内容生态及IP产业链。

于是,阅文集团在AI道路上的迈出了重要的一步——发布了“阅文妙笔”大模型,以及基于这个大模型的应用产品“作家助手妙笔版”。在发布上述大模型的阅文创作大会上,侯晓楠提及“升级AIGC赋能原创的多模态多品类内容大平台,构建新的IP上下游一体化生态体系”,成为阅文的中长期业务蓝图,其中核心正是通过AIGC打通“内容+平台”,为IP孵化和生态增效提质。此外,大会上侯晓楠还透露了阅文已经把AI应用于网文漫改,接下来将全面探索有声、漫画、动画、衍生等开发链条的AI应用。

杨晨在微博文化之夜上表示,AI之于出海的重要作用就在于解决翻译难点以及丰富海外受众的阅读体验,“翻译是我们作品出海的瓶颈,毕竟翻译人才难得,有了AI之后,我们可以更快、更低成本的翻译,成本可以低到原来的1/100以下,很大地节约了翻译成本,而且可以多语种的进行海外输出”。

今年8月10日,阅文集团发布2023年截至六月三十日的财报,公司上半年营收人民币32.83亿元,同比下滑19.7%;经调整净利润6.03亿元,同比下滑9.4%。

其中,在线业务(包括付费阅读、网络广告以及在其平台上分销的第三方网络游戏)的营收20.39亿元,同比减少11.6%,占比总收入的62.1%;阅文集团自有平台产品在线业务收入由去年同期的17.63亿元略增至17.64亿元,基本持平。此外,今年上半年,阅文自有平台产品及腾讯产品自营渠道月活用户为2.117亿人,同比减少20%;月均付费用户为8800万人,同比增长8.6%,但每名付费用户月均收入同比减少14.2%至33.3元。

营收下滑、主营业绩承压,阅文集团押注AIGC。继发布大模型之后,阅文集团在财报中表示“2023年,我们看到了AI技术关键突破的机会。这是时代赐予我们最好的机会,让阅文充满了全新的可能”。

网文出海于2015年开始迎来爆发式增长。2017年5月,阅文集团海外门户起点国际(Webnovel)正式上线,彼时的阅文集团也是第一个走正版化+PGC路线的国际网文平台,加快了中国网文出海的速度。

疫情期间海外的封闭政策进一步助推了网文出海,阅文集团与《环球时报》旗下环球舆情调查中心联合发布《2022中国网文出海趣味报告》表示,中国网文出海吸引了约1.7亿访问用户,自2018年以来的4年时间增长8.5倍,成为提升中国文化竞争力的强劲力量。此外,在上述报告中还提到了截至2022年底,起点国际已上线约2900部中国网络文学的翻译作品,培养海外网络作家约34万名,推出海外原创作品约50万部。

值得注意的是,中文在线同样在今年的半年度财报中强调“积极拥抱AI多模态新时代”,并指出,目前公司在数字内容智能生成技术模型建设、多模态IP衍生技术方面已具备技术基础。此外,中文在线还在财报中披露,目前公司已初步使用AI生成了漫画、动态漫,其中AI漫画方面已与漫画出海平台MangaToon达成十余个国家和地区的合作。

掌阅科技同样强调AIGC对于数字行业至少三个方面的潜在影响:降本增效、个性化内容生成以及多模态拓展。今年6月,掌阅科技推出国内阅读行业首款对话式 AI 应用“阅爱聊”并进行封闭测试,聚焦阅读过程中的“聊书”、“聊人”两个场景。

    © 版权声明

    相关文章